《西邻见闻》序

08-04-13

Permalink 22:48:41, 分类: 散文, 西鄰見聞

《西邻见闻》序

西邻,既指我的邻居Jeannette及其丈夫,也指他们的住宅。我常到Jeannette家里去聊天,看到一些觉得有意思的琐事,也听到一些觉得有意思的小故事。

我已不注视社会大事,只把目光投向日常小事,透过凡人俗事去领略生活乐趣。同西邻的交往使我的乐趣倍增,我要把有关见闻一一记录下来,让短暂的乐趣得以延留。

将要写成的短文,会收集在《西邻见闻》之中。叙述所见之事,完全以眼见为实,不加入虚构成分;转述所闻之事,完全以耳闻为准,不加入自己的作料,却也不加以考证,所以不敢担保所闻全部属实。

晓临(http://www.mmmca.com/blog_u12485/index.html)
2008.4.13
点击(2062) - 评分(176) - 4 条评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

这个帖子的Trackback地址

http://blog.westca.com/htsrv/trackback.php/126973

评论, Trackbacks, Pingbacks:

坐上沙发细细听,请大声讲,偶耳聋
08-04-14 @ 08:20
评论源自: 郭慧英 · http://www.mmmca.com/blog_u12309/index.html
坐上沙发细细听,请大声讲,偶耳聋
-----
請先喝茶,我去拿擴音器。
08-04-14 @ 12:15
评论源自: 泉水叮咚 · http://www.mmmca.com/blog_u12276/index.html
好啊!细听下文分解...
08-04-15 @ 00:14
评论源自: 泉水叮咚 · http://www.mmmca.com/blog_u12276/index.html
好啊!细听下文分解...
----
希望能像小河那麼勤奮寫作。
08-04-15 @ 20:50

发表评论:


您的邮件地址将不会显示在这个网站上

您的网址将被显示

允许的xhtml标记: <a, strong, em, b, i, del, ins, dfn, code, q, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, sub, sup, dl, ul, ol, li, p, br, bdo, dt, dd>
链接、邮件地址、即时通信帐号将被自动转化。
安全校验码
选项:
(换行变成了 <br />)
(设置Cookie以记住名字,邮件地址和网址)

曉臨雜石園

霧裡看花,自得其樂。

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

选择一个布景主题

杂项

北美中文网

引用这个博客系统 XML

加西网 版权所有 2004-2020