《落叶小集.小说》编后感言

07-07-06

Permalink 18:13:52, 分类: 落葉小集.小說

《落叶小集.小说》编后感言

编完这一辑短篇小说,感到好象在以前走过的一段路上又走了一遍。

从始于一九八八年十二月十四日的《丈夫与饰物》,到完成于一九九一年七月二十五日的《画圈》,我每写一篇,都要妻子当第一个读者。妻子生于香港,上的是英语中学,但来加拿大后除了读英文教科书,并不怎么看英文书,只喜欢看用中文写的小说和小品文。我在书房里写作,她就在卧室内看中文书,但我们同时听着自书房录音机飞出的民乐旋律。夜深了,她在书房门口说一声“我要睡了”,我就把音量调低,继续笔耕。有时在半睡中写到天亮,忽闻卧室门响,接着看见早起上班的妻子走过书房门口,一声不响地看我一眼,我就乖乖地把笔扔下,走进卧室,倒头便睡。

小说写完,我都会用繁体字抄好,求妻子放下她正在看的书,先读我的东西。妻子看了,不说好,也不说不好,把手稿还给我,又拿起她的书接着看。我写了一个晚上的东西,她一会儿就看完了,我说要再写给她看,她就说:“你写吧。”后来,我没再写,但仍然对妻子说,等我退休了,有了任我支配的时间,我还要写给你看。可是,妻子没看到我的新作。

四年以来,我有很多可以写作的时间,却没有写作的情绪。除了阅读、听音乐、栽种花木,什么都提不起劲去干;以前在公司里要看七八份中英文报纸,现在不仅不读报,就连电视新闻也很少看了。我过着几乎与世隔绝的平静生活,似是园中卧石,不受海浪冲击,却任风霜雨雪慢慢侵蚀。

偶尔外出,感到浓郁的生活气息扑面而来,不觉精神一振。碰到朋友问我近来在干什么,我口中漫应不干什么,心中暗道在浪费生命。我为自己的消沉羞愧,看到别人都在社会上积极地生活,不禁稍起“思凡”之念。目前,我还不想“出山”,还不想一下子投入社会,觉得还是先在网上伸出触角为好。网络世界虽非真实,但多少能折射现实社会的一点光影,让我作好重新接触真实世界的准备。

今年元旦,我在网上开辟“晓临杂石园”,就像在《网耕百家园》上说的那样,“偶尔前去栽种杂乱花草,摆弄残败枝叶,抒发肤浅感言,却是自得其乐。”收编这一辑小说,相当于收集落叶,说是自得其乐,其实不比在庭园中挖穴植树轻松。我要找出剪报与手稿,编排好次序,把旧作输入计算机,校对两三遍,尽量减少错漏,才上网重新发表。这些工作虽然费神,但确实给我带来乐趣,因为有些博友留下友善的评论,使我有与他们对话的机会。Skylight等博友对那些平平淡淡的小故事也读得很仔细,令我既高兴又惭愧;David则表示期待我及有兴趣的朋友“写些新移民作品”,令我受到鞭策,有了再闯虚构世界的念头。

有人以为写小说很容易,作者可以任意编造情节,摆布人物,但我认为虚构也有难处,作者并非真的那么自由。虚构的世界虽自成小宇宙,但无论如何荒谬,都要自圆其说;虚构人物虽由作者创造,但一出场就要自行表演,作者不能登台操纵他们,而又不得不一直在幕后奉陪。我觉得,写小说比写随心走笔的文章辛苦,但另得无中生有之乐,因此希望能提起精神,在现实世界里抓几把充满生机的泥土,捏造几个人物,投入虚构的小天地中。

希望有一天有新的作品读给妻子听。

晓临(http://blog.westca.com/blog_u12485.php)
2007.2.14,情人节。
点击(828) - 评分(281) - 9 条评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

这个帖子的Trackback地址

http://blog.westca.com/htsrv/trackback.php/108868

评论, Trackbacks, Pingbacks:

我想,只要你继续写/抑或读,你妻子一定会聆听的。她希望你过得好,平静也是生活的一种方式,莫须羞愧。问候~
07-07-06 @ 18:58
评论源自: 曉臨
评论源自: ingrid · http://blog.westca.com/blog_u12309/index.html
我想,只要你继续写/抑或读,你妻子一定会聆听的。她希望你过得好,平静也是生活的一种方式,莫须羞愧。问候~
----------
謝謝!
07-07-06 @ 21:37
此刻她正在门的另一侧聆听着呢。写吧,她在看···
07-07-07 @ 00:09
评论源自: 清清小河
真可谓夫唱妇随.曉臨能写出这么多漂亮的佳作.您的夫人应该是幕后英雄,功不可没!

祝愿健康幸福!开心快乐!
07-07-07 @ 04:02
评论源自: 曉臨
评论源自: 清清小河
真可谓夫唱妇随.曉臨能写出这么多漂亮的佳作.您的夫人应该是幕后英雄,功不可没!

祝愿健康幸福!开心快乐!
----------
佳作不敢說,但都是很用心寫的。有時寫得自己不知身在何處,祇聽見耳邊叮叮咚咚的琴聲,等到小說寫完,虛構世界幻去,我才意識到她在書房裡練琴,不禁突然產生一種奇妙的感覺:好啊,原來我有個妻子!可是,這種感覺不再有了。
07-07-07 @ 13:15
评论源自: 曉臨
评论源自: 逸立 · http://www.mmmca.com/blog_yili/index.html
此刻她正在门的另一侧聆听着呢。写吧,她在看···
---------
不知道還寫不寫小說,但現在隨筆寫的都是心聲,她自然在聆聽。謝謝理解!
07-07-07 @ 13:16
有位这么脱俗且通情达理的太太,您真的好幸福啊!
08-07-15 @ 22:22
不好意思,没写完就按“发送评论”太早了。如果能继续写下去,不管在网上还是在报纸上,您或者都能找到一些寄托。曾经有过的幸福,或者又会以不同的方式悄悄回来的。
08-07-15 @ 22:34
评论源自: 瓢虫 · http://blog.westca.com/blog_u4703/index.html
有位这么脱俗且通情达理的太太,您真的好幸福啊!

评论源自: 瓢虫 · http://blog.westca.com/blog_u4703/index.html
不好意思,没写完就按“发送评论”太早了。如果能继续写下去,不管在网上还是在报纸上,您或者都能找到一些寄托。曾经有过的幸福,或者又会以不同的方式悄悄回来的。
------
我能和妻子同甘共苦十七年,在她去世後又能憶起美好的時光,我也認為自己是幸福的。至於小說,能寫出來最好,不寫也是正常的。但是,不管怎麼說,對瓢蟲,謝謝二字總是要寫出來的。
08-07-17 @ 23:07

发表评论:


您的邮件地址将不会显示在这个网站上

您的网址将被显示

允许的xhtml标记: <a, strong, em, b, i, del, ins, dfn, code, q, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, sub, sup, dl, ul, ol, li, p, br, bdo, dt, dd>
链接、邮件地址、即时通信帐号将被自动转化。
安全校验码
选项:
(换行变成了 <br />)
(设置Cookie以记住名字,邮件地址和网址)

曉臨雜石園

霧裡看花,自得其樂。

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

我要留言:

选择一个布景主题

杂项

北美中文网

引用这个博客系统 XML

北美中文网 版权所有 2004-2008 | 苏ICP备08004803号