《花木兰》观后:导演原来不读书

09-11-29

Permalink 19:28:44, 分类: 野狐禅, 影视品评

《花木兰》观后:导演原来不读书

窃以为《花木兰》不是烂片,尽管时下烂片多如牛毛,但是本片绝对不烂,至少还有某些能拨动人心弦的东西在里面。如果你能把它当成一个纯粹的言情故事,我相信还是有不少人能够被打动的,毕竟导演本来就善于经营爱情戏,但是如果你是注重传统对中国古文化比较敏感的人,那么本片的某些所谓“雷人”之处可能会引起你的极大不快,而且我认为这与演员没太大的关系,只怪导演不读“书”。

自上世纪八十年之后,随着社会思想的活跃,艺术领域的人也似乎活跃起来了,在创作上变得天马行空肆无忌惮起来,特别是在一些关于历史题材的电影上,喜欢中外结合、古今结合和土洋结合,用他们的自己的话来讲是“再创造”和“再加工”,用俺们的话来讲就是“瞎捣鼓”和“洒狗血”。在电影中,对历史故事进行一定的艺术加工不是不可以,但是抛弃基本历史常识,一味地媚俗和娱乐,就是贻害子孙和自砸招牌,因为观众中并不是所有人都是低幼追星族和缺乏历史感的人。在这一点上,内地新一代导演们有过,但是港台导演更是“罪大恶极”,稍有记忆的人都知道对于历史人物和历史故事的“戏说”改造就是由港台导演开始的,之后越演越烈,内地导演也疯了一样地跟着起哄,大概电视导演张纪中是此中“翘楚”吧。这里无意贬低港台导演,尽管港台导演在影视创作方面曾经走在了前面,但是不可否认在涉及历史题材的影片上,太过娱乐而失去了本来应有的历史质感,导致几乎所有的此类题材影片都流于表面热闹的肤浅。吴宇森的《赤壁》就是一个极其鲜明的例子,而《花木兰》的导演马楚成显然也有着香港导演的这个“通病”,有长久殖民历史的香港这个娱乐繁荣的大都市对他们创作的价值观和历史观是有着根深蒂固的影响的。

我说导演不读“书”不是说人家没文化,没文化的人是不能成为导演的,而是说他们的知识结构有缺陷,对现代都市生活和电影表现手法可能轻车熟路,他们是行家里手,但是对于中国传统文化和历史认识却未必合格,甚至根本不及格,在这一方面我可以肯定地说甚至都不如我们某些观众。这就直接导致了在《花木兰》这样一个和历史背景紧密结合的故事里,赵薇居然出现了把我国两晋南北朝时著名的一个少数民族“氐”(di)族念成了“氏”(shi)族(显然,本片中的这个“氏”族指的不是另外一个用来指代当时社会阶层的“氏族”,而确切地指的是和鲜卑族、羯族等少数民族并列的氐族),更要命的是字幕也赫然写着“氏”族。我不认为这完全是赵薇的责任,当然也体现出赵薇的知识欠缺,但是马楚成作为导演兼编剧,剧本是他负责的,这么明显的一个白字他注意不到?否则只能说马导演自己把它搞成了“氏”族而不自知,这样一来除了说明马导书读得不到家还能说明什么?上一次赵薇在吴宇森的调教下创造出了“匹女有责”的新词,这次在马导的指挥下发明了“氏”族,也不知道电影的历史顾问是干什么吃的,我怀疑都没有历史顾问,因为这样的问题随便找一个历史老师都能搞定。

至于片中出现的其他太过现代的港台腔式的对白和不合逻辑的剧情,我认为就算不得太大毛病了,我们看了这么多年各式各样不负责的“戏说类”影视,已经有了一定的心理承受能力了,忍一忍也就过去了,毕竟这电影不是给咱这样的“古董”看的,我想它面向的还是思想更具“活力”的社会阶层或者说对历史不敏感的观众。说来惭愧,即便是这样一部故事背景和剧情有太多相悖之处的电影,居然在某几个时刻打动了我(注意,绝对不是喝人血那段),就是这几刻小小的感动,叫我无法把本片打入烂片的行列。从这一层面上讲,香港导演擅于煽情的技巧和敢于煽情的勇气还是叫我佩服不已的,至少在某些电影表现手法上,香港导演还是有其过人之处的,这和《赤壁》尽管剧情很平庸但是战争场面却依然叫人印象深刻一个道理。

过去我对赵薇和陈坤是很不待见的,一个闹哄哄一个苦哈哈,尽管名气都不小,但其所谓的“表演”从来都无法引起过我的兴趣。事实上,唯物主义教科书教育我们“对待事物要以发展的眼光去看待”是没错的,尽管我依然不喜欢这两位,但是我不得不说我逐渐开始尊敬起了他们,因为我至少看到了他们的进步和某些积极的东西。或许年级大了,阅历丰富了,这两位的表演也成熟了许多,至少在糟糕的剧本下,在他们的能力范围内把能表达的东西都表达出来了,能做到以情动人就算合格的表演。按照一些媒体的说法认为陈坤哭得太多,我认为一点不多,只不过流过两次泪而已,这个问题要看怎么看待,所谓“情到深处人孤独”,我想大概房祖名的那句很不着调的台词就是想表达这个意思,只不过不合时宜地表达和小虎这个角色的本身的性格使得人们容易笑场罢了。假设我们认可两人的爱情(当然这个爱情在电影中可能渲染得不够仔细,这也只能怪剧本和导演),一个男人哭几次算不得什么。如果我们不带偏见地去看演员的表演,我认为赵薇陈坤是合格的,《花木兰》有硬伤,但伤口绝对不在这两位身上。

预料《花木兰》的票房不会很差,因为至少其中的煽情戏还是能迎合一部分人的观影情怀的,可以这么说,女性观众一定更能接受这样的片子,而且赵薇和陈坤的影迷也不少,更何况本片的差口碑不是演员的原因,主要就是导演的问题。老版的电视剧《三国演义》之所以成为经典并不是其制作多么精良,是因为忠实于原著,而《三国演义》原著“三分实七分虚”的特点其实是非常符合影视创作原则的,这在本质上和时下流行的改编自历史故事的电影剧本无区别,但是因为电视剧《三国演义》在创作上非常严谨,在对白和剧情上都呈现出历史质感,所以口碑良好。希望那些有志于改编历史题材的导演们多读读“书”,所谓“读书万遍,其义自见”,有了相对深厚的历史和文化底蕴才能创作出既动人又严谨的古装经典,至少不会出现太过雷人的剧情和对白,否则被人诟病是自找的。
点击(1039) - 评分(157) - 发表评论 - Trackback (0) - Pingback (0) - 全文链接 - 推荐此文章

这个帖子的Trackback地址

http://blog.westca.com/htsrv/trackback.php/169684

评论, Trackbacks, Pingbacks:

此贴还没有 评论/Trackbacks/Pingbacks

发表评论:


您的邮件地址将不会显示在这个网站上

您的网址将被显示

允许的xhtml标记: <a, strong, em, b, i, del, ins, dfn, code, q, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, sub, sup, dl, ul, ol, li, p, br, bdo, dt, dd>
链接、邮件地址、即时通信帐号将被自动转化。
安全校验码
选项:
(换行变成了 <br />)
(设置Cookie以记住名字,邮件地址和网址)

爱乐洪哥

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

统计

搜索

分类


最新评论

最新留言 [更多留言]

选择一个布景主题

杂项

北美中文网

引用这个博客系统 XML

加西网 版权所有 2004-2019